SEO五大撇步,不僅讓你的網站與國際接軌,也能讓你的流量up.up!
當在架設擁有多語言的網站(如跨境電商網站)時,你需要注意幾個 SEO 的要點要注意。因為目前的演算法機制著重於網站的使用者體驗,所以若 SEO 做得好的話,無論對你的客戶、或是你的商業,都是有正面效果的。
要進行多種語言的 SEO,首先要確保使用者可以在他所在的地區內,看到對應於該地區的網頁(這意味著美國有美國的網頁、甚至在加拿大的法語區與英語區的網頁是不同的),同時也要避免讓搜尋引擎誤會網站中有「太多內容重複的網頁」而在排名上給予逞罰。幸好 Google 有針對多國語言,做了一些 SEO 上的建議,讓我們可以放心的進行 SEO 優化、提昇網頁排名。
首先,也是最重要的,是要先了解多國語言 SEO 的本質:
什麼是多國語言/跨境電商網站的 SEO?
多國語言 SEO (multilingual SEO)是指在同一個網站上,分別針對各種不同的語言,來做對應的 SEO 優化。
如此一來,不同國家的使用者就能輕易看見你的網頁,幫助你更快地開拓市場。多國語言網站/跨境電商網站的 SEO 基本要點如下列五點:
1. 使用包含語言指示的 URL
一個多國語言網站,首先要避免的是:讓搜尋引擎誤判為「重複的內容」而降低網站權重。
雖然並非所有重複的內容都對 SEO 有害,但是當同樣的內容出現在網站的多個頁面中,就有可能會導致排名降低、甚至跳出搜尋引擎索引之外!
為了避免因被搜尋爬蟲誤判內容重複而導致懲罰,Google 就建議使用含有「language indicator(語言指示符)」的「專用 URL」。
含有「language indicator(語言指示符)」的 URL 可讓使用者以及搜尋引擎,可以直接從網址的文字,看出該網頁的使用語言。例如,若原本的網址為 www.example.com,則其英文的版本就可以為「www.example.com/en」、法文版本即為「www.example.com/fr」,以此類推。
無論你的 URL 是頂級網域、子網域或是子目錄的架構,都可插入語言指示符,例舉如下:
- 頂級網域:www.example.en
- 子網域:www.en.example.com
- 子目錄:www.example.com/en
就算是使用 language indicator(語言指示符),有時候仍然會有被 Google 誤判的狀況(點此看例子)。因此這只是確保網站與多國語言 SEO 兼容的第一步,且還有很多要做的。
2. 使用<hreflang>標籤
除了前面提到的「language indicator(語言指示符)」之外,Google 也使用了<hreflang>標籤來輔助辨識網頁的語言、針對哪個地區等等。
<hreflang>標籤可以加在網頁中的 header 區域,或是使用網頁地圖 sitemap 來提交。例如,一個針對住在加拿大的法語區居民的網站其<hreflang>標籤可能會是:
<link rel=”alternate” hreflang=”fr-ca” href=”http://example.com/fr/” />
要是是針對多重地區的網頁,就可以依照地區的多寡,而加多個<hreflang>標籤。
3. 每一頁都只專注用同一種語言
當只翻譯一個頁面的某些部分、其他部分保持原來的語言,聽起來可能很省力省時。一個頁面呈現多種語言的狀況,經常見到的狀況如下:
- 只翻譯主要內容、導覽列仍維持原語言
- 使用者自產內容(如論壇網站上,不同的留言可能會以留言者使用的語言出現)
在以上的例子中,這個頁面的預設語言以及地區都可以使用前述的<hreflang>標籤來定義。
但是當一個頁面呈現許多不同的語言,會降低使用者體驗。
上述的第一個例子中,雖然主要內容是以多種語言呈現,方便各國的使用者閱讀。但是當他要瀏覽同站的其他頁面時時,他可能看不懂導覽列(因為導覽列只以原來的語言呈現)所以就無法逛到同網站的其他頁面而增加跳出率。
而上述的第二個例子中,由於論壇呈現各種不同的語言,所以可能會讓該討論內容無法連貫,甚至讓使用者感到困惑及困擾。
因此你必須盡可能讓你的頁面,從導覽列到內容等,都是使用同一種語言。但倘若你的網頁很多(如電商網站)、或人力有限的話,坊間有一些付費工具,可以自動偵測網頁上所呈現的語言(包含論壇網頁中不同語言的留言)並翻譯,以確保不同語言的使用者可以讀懂你的網頁。
4. 翻譯你的中繼標
中繼標一直以來都是網頁優化的重點。所以除了網頁內容有多國語言之外,也別忘了把中繼標翻譯成對應的語言 - 當然你必須避免逐字的機械式翻譯,以免不符合該語言的文法與敘述方式。
SEO 應該要針對目標國家,做該國家的關鍵字研究,看看哪些關鍵字及搜尋習慣(慣用的搜尋引擎、該語言區人民較常搜尋的字眼等)是符合該地區,並做出關鍵字規劃。
像是日本的關鍵字規劃可能就無法複製到法國、美國西岸的關鍵字搜尋習慣可能就不同於東岸等等,所以一定要注意:不同的國家就有不同的關鍵字規劃!
坊間有一些免費或是需要付費的 SEO 工具,例如 Ahrefs 或是 Ubersuggest,可以針對不同的地區/國家給予不同的關鍵字建議清單。
5. 確認你網頁的載入速度夠快
從 2018 年 7 月開始,網頁載入速度就是影響排名的重要因素之一。當 SEO 為了提昇網頁速度,而所做的每一個微調,都會大大影響網頁的流量(對於原本載入速度超過三秒的網頁最明顯)。SEO 可以安裝啟用頁面緩存的插件、或是使用 CDN 等方式來加速網頁的載入速度。
其實以上只有舉例五點多國語言 SEO 的基本要點。其實每個國家的 SEO 都有所各自需要注意的細節,而且也不是所有國家的使用者都跟台灣、美國一樣,慣用 Google 搜尋引擎。像是美國之外,全球第二大經濟體中國大陸,則是使用百度搜尋引擎,在演算法與 Google 有所不同,因此 SEO 的手法也有所不同。
有個好消息分享!你知道嗎?目前台灣也有數位行銷教學單位,針對百度搜尋引擎開設 SEO 課程,可以點此「百度搜尋引擎 SEO 課程」了解詳情!
另外, 若想善用 Google 行銷工具,可點此「Google 數位行銷工具六小時課程」了解詳情。
推薦閱讀:
八大圖片SEO入門(五)-什麼?SEO圖片的命名也是有學問的?
在SEO前,知己知彼百戰百勝才是王道!(上)我的競爭者是誰?
擺脫設備工程師血汗職涯, 零基礎的我成功轉職 Python 資料工程師
留言列表